Jėzus Biblijoje
[ Priedas apie hebrajų kalbą ]BIBLINIAI KODAI: JĖZAUS KRISTAUS VARDAS
Jėzus hebrajiškai yra Ješua. Panagrinėkime, kur vardas Jėzus Kristus yra užkoduotas hebrajiškame Šventraštyje. Biblijos žodžių-kodų fenomenas tai tam tikri žodžiai, randami ST pagal atitinkamus žingsnelius. Žingsnelis tai atstumas tarp kiekvienos raidės. Pavyzdžiui, kodas Dievo Sūnus hebrajiškai yra ben elohim (BN ELHIM). Jis Skaičių knygoje aptinkamas kas 10 raidžių. Taigi tarpas arba žingsnelis tarp B ir N, N ir E, E ir L, Lir H, H ir I, I ir M yra 10 raidžių. Vadinasi kodo žingsnelis yra 10.
Žingsneliu 10 kodas Dievo Sūnus pirmiausiai aptinkamas Skaičių knygoje. Antrąjį kartą tas pats kodas aptinkamas Levito arba Kunigų knygoje. Tik šįkart žingsnelis yra 88. Trečią kartą Skaičiuose žingsnelis jau yra 151, po to Išėjimo knygoje 239 ir t. t.
Taigi, 10 yra minimalus šio junginio žingsnelis, 88 yra antras minimalus jo žingsnelis ir t. t.
![]()
Jėzus Kristus Toroje (Penkiaknygėje arba pirmose penkiose Biblijos knygose)
Skaičių 5:15-18:9
Atgamintas tekstas be tarpelių: 3 316 raidžių eilutėjeRaudona - Jėzus Kristus (Ješua Mašiah)
Violetinė - auka už nuodėmę
Visoje Toroje (5 Mozės knygose) yra tokių kodų, susijusių su Kristumi, randamų šiuo žingsniniu metodu.
Lietuviškai Hebrajiškai Rašto vieta žingsnelis Išvaizda Jėzus Kristus ![]()
Skaičių 5:15-18:9 3316 Minimalus žingsnelis Toroje Dievo Sūnus ![]()
Skaičių 11:28-29 -10 Minimalus žingsnelis Toroje Iš Dievo ![]()
Skaičių 14:29-38 84 Minimalus žingsnelis Toroje Atėjęs iš Dievo ![]()
Skaičių 6:5-7 13 Minimalus žingsnelis Toroje Tas, kuris yra kaip Žmogaus Sūnus ![]()
Skaičių 8:17-20 46 Minimalus žingsnelis Toroje Dovydo palikuonis ![]()
Skaičių 25:14-18 26 Minimalus žingsnelis Toroje Betliejus ![]()
Skaičių 26:54-57 -33 Minimalus žingsnelis Toroje Iš mergelės ![]()
Skaičių 16:9 7 Minimalus žingsnelis Toroje Iš Nazareto ![]()
Skaičių 1:26-27 19 Minimalus žingsnelis Toroje Viešpats Jėzus ![]()
Skaičių 14:44-23:37 -2228 Minimalus žingsnelis Toroje Mirtis ant kryžiaus ![]()
Skaičių 22:2-30 -264 Minimalus žingsnelis Toroje Mirties kryžius ![]()
Skaičių 1:52-5:21 1289 Minimalus žingsnelis Toroje Mūsų Atpirkėjas ![]()
Skaičių 26:54-55 -3 Minimalus žingsnelis Toroje Nisano 14 ![]()
Skaičių 15:3-36 -311 Minimalus žingsnelis Toroje Abibo 14 ![]()
Skaičių 4:3-7 -33 Minimalus žingsnelis Toroje Golgotoje ![]()
Kunigų 26:43-Skaičių 4:46 -2129 3 minimalus žingsnelis Prisikėlimas iš numirusiųjų ![]()
Skaičių 13:17-15:30 677 Minimalus žingsnelis Toroje Prisikėlęs Mesijas ![]()
Skaičių 16:16-23:26 1810 Minimalus žingsnelis Toroje Jo prisikėlimas ![]()
Skaičių 30:6-7 4 Minimalus žingsnelis Toroje Jo paėmimas ![]()
Skaičių 16:11 1 Minimalus žingsnelis Toroje Jehošua ![]()
Skaičių 27:17 7 Minimalus žingsnelis Toroje Mesijas ![]()
Skaičių 26:38-39 -5 Minimalus žingsnelis Toroje Dievo Evangelija ![]()
Skaičių 15:4-16:7 358 Minimalus žingsnelis Toroje Į visą pasaulį ![]()
Skaičių 7:48-16:30 2735 Minimalus žingsnelis Toroje ![]()
Visi šie žingsniniai kodai koncentruojasi aukščiau pavaizduotame Toros plotelyje, sudarančiame 17 procentų viso teksto. Būtų neįtikėtina, jei ši koncentracija būtų atsitiktinė. Tokių žingsninių kodų Toroje daugiau niekur nėra. Beje, nieko panašaus į tokius kodus kaip Buda Mesijas, Mahometas Mesijas ar Jėzus netikras Mesijas šiuose tekstuose nebuvo rasta.
Jėzus Izaijo 53 skyriuje
Izaijo 53:6-12 Atgamintas tekstas be tarpelių: 20 raidžių eilutėje
![]()
Raudona spalva Besiveržiantis/staiga nužengiantis iš aukštybių, Jėzus yra mano galingas vardas (shokake meal YESHUA shmee ohz)
Violetinė Mesijas (Mashiah) Paralelinės vietos: (shokake) Izaijo 33:4 (staigiai puolantis), (meal) Pradžios 1:7, Izaijo 6:6Visame hebrajiškame šventraštyje Tanakoje - yra randama daugelis kitų žodžių susijusių su Kristumi, šifruojant juos tuo pačiu būdu.
Staiga nužengiantis iš aukštybių,
Jėzus yra mano galingas vardas![]()
Izaijo 53:6-12 -20 Minimalus žingsnelis Tanakoj Pranašas kaip Mozė ![]()
Izaijo 46:7-61:2 1975 2 minimalus žingsnelis Tanakoj Šventoji Dvasia ![]()
Izaijo 48:22-60:22 -1915 Minimalus žingsnelis Tanakoj Naujoji Sandora ![]()
2 Karalių 25:23-Jeremijo 9:15 -11606 Minimalus žingsnelis Tanakoj Jėzus Kristus 22 Psalmėje
![]()
22 Psalmė 1-15 eil. Atgamintas tekstas be tarpelių: 45 raidės eilutėje
Raudona Laikinasis Gyventojas yra Jėzus Kristus (Ger Yeshuah Mashiah).
Violetinė Jo kryžiaus auka (ail tzelahvo).Žingsnelis 45 yra minimalus tarpelis visame hebrajų šventraštyje Tanakoj. 22 psalmė (panašiai kaip ir Izaijo 53 sk.) yra viena iš svarbiausių pranašysčių, atskleidžianti Mesijo karštą, aistringą troškimą. Šioje pranašystėje aptinkamas šis minimalus tarpelis.
Žingsnelis 45 atitinka hebrajiško žodžio Adomas gematriją. Tai rodo, jog Jėzus atėjo kaip antrasis Adomas. Pirmasis Adomas atnešė nuodėmę ir mirtį, Antrasis Adomas teisumą ir amžinąjį gyvenimą.
PRIEDAS
Hebrajų kalba: šiek tiek istorijosHebrajų kalba yra viena seniausių pasaulio kalbų. Ji priklauso semitų kalbų šeimai. Jos giminaitės yra aramėjų, akadų, arabų ir amharų k.
Hebrajų kalba buvo Abraomo, Izaoko ir Jokūbo žydų protėvių ir Biblijos (Senojo Testamento) kalba. Kai kurie literatūros šedevrai užrašyti būtent hebrajų k.: Pranašų knygos, Psalmės, Giesmių giesmė, Patarlės ir Ekleziasto knyga.
Romėnams sunaikinus antrąją šventyklą, o Bar-Kokhba pralaimėjus sukilimą, hebrajų kalba pamažu liovėsi buvusi šnekamąja kalba.
Žydų diaspora, arba išsklaidytieji žydai, paprastai kalbėdavo tos vietos kalba, o Izraelio žemėje labiau mėgo kalbėti aramėjiškai, graikiškai, arabiškai nei hebrajiškai. Tačiau hebrajų kalba toliau vystėsi ir tobulėjo kaip rašytinė kalba. Pagrindinis to tikslas buvo Biblijos bei Sakytinio Įstatymo aiškinimas.
Priešingai nei lotynų kalba, kuri yra laikoma mirusia kalba, hebrajų kalba yra nuolat atgaivinama ir atnaujinama. Atkūrus Izraelio valstybę, ji tapo pagrindine šnekamąja ir rašomąja kalba.
Šiandien hebrajų kalba naudojama laikraščiuose, žurnaluose, per TV, radiją ir t. t. Kaip ir bet kuri kita kalba, ji turi savo žargoną.
Ypatumai:
- Rašoma iš dešinės į kairę.
- Senasis alfabetas buvo labai panašus į finikiečių, kuris įtakojo graikų alfabetą, o pastarasis Europos k.
- V a.pr.Kr. rašyba buvo pakeista į naują, kuri naudojama lig šiolei.
- Yra 22 raidės (priebalsiai). Balsės įterpiamos skaitant. Rašomi žodžio gale, 5 iš šių priebalsių turi kitokią formą (šriftą).
- 4 priebalsiai taip pat gali būti naudojami kaip balsiai.
Rašytinėje hebrajų kalboje naudojami priebalsiai ir tik keletas balsių. Skaitant hebrajišką tekstą atrodo tarytum skaitytum slaptą, užkoduotą raštelį, kurį gavai nuo bičiulio, su kuriuo susitarei išleisti balses. Jei jums atsiųstų maždaug tokio turinio raštelį, greičiausiai jūs atspėtumėte, kas jame užšifruota:
Dur rkts p klmlu. (Jei neatspėjote: Durų raktas po kilimėliu).
Balsiai hebrajų k. žymimi taškeliais bei brūkšneliais virš priebalsių. Ypač tai daroma vaikų knygelėse, senoviniuose religiniuose tekstuose, o, pvz., laikraščiuose jie visai nežymimi.
Pagal Arimasa Kubo straipsnį bei http://www.ort.org/ort/hebrew/module1.htm
"Remnant Publishing" WWW svetainėje yra tekstų ir rusų kalba
Parengė Rūta Vekerotaitė
Biblijos skiltis
Susanos istorija
Ignacijaus laiškas Polikarpui
Viduramžių žydų filosofija. Kabala
A.Mauragis. Nauja krikščionybės interpretacija
Mitologijos puslapis
Vartiklis