| 
 Po valandos
 Apsiniaukę, leidžiasi saulė; už poros valandų išvažiuos traukinys. Paskutinį kartą perėjau parką, 
ir dabar vaikštinėju Bulibė gatve. Aš žinau, kad čia Bulibė gatvė, bet nebepažįstu jos. 
Paprastai, kai čia užsukdavau, man atrodydavo, jog iriuosi per sveiko proto klampynę: nerangi, tiesi 
Bulibė gatvė nedailiu rimtumu, išsigaubusiu asfaltu panėšėjo į automagistralę, kertančią turtingą 
miestelį ir daugiau nei kilometro ruože įsispraudusią tarp dviejų didelių dviaukščių namų; aš ją 
pavadindavau valstiečių gatve ir žavėdavausi, nes prekybiniame uoste ji atrodė neįprastai, ne vietoje. 
Šiandien matau tuos pačius namus, tačiau jie praradę kaimietiškumą: daugiabučiai, ir tiek. Prieš 
valandėlę parke apėmė panašus jausmas: augalai, vejos, Olivjė Maskerė fontanas atrodė neišvaizdūs, 
priešiški man. Suprantu: miestas [pirmas nuo manęs nusigręžė. Nors dar neišvažiavau iš Buvilio, bet 
manęs čia nebėra. Buvilis tyli. Keista, kad turiu dar dvi valandas išbūti šiame mieste, kuris, 
nebekreipdamas į mane dėmesio, tvarko ir dangsto užvalkalais savo dekoracijas, ruošdamasis šį 
vakarą arba rytoj visu gražumu pasitikti jau kitus atvykėlius. Dar niekada nesijaučiau toks užmirštas.
 Paeinu keletą žingsnių ir sustoju. Man gera, kad niekam neberūpiu. Esu tarp dviejų miestų, - 
vienas manęs dar nepažįsta, kitas jau nebepažįsta. Ar kas nors mane prisimena? Galbūt jauna apkūni 
moteris Londone... Apskritai, ar apie mane ji galvoja? Be to, yra anas tipas, egiptietis. Gal jis 
ką tik įėjo į jos kambarį, galbūt apkabino. Aš nepavyduliauju; žinau, kad ji savo jau atgyveno. Net 
jeigu Ani visa širdimi jį mylėtų, vis tiek tai būtų numirėlės meilė. Paskutinė gyva jos meilė atiteko 
man. Tiesa, jis dar gali šį tą jau duoti  malonumą. Ir jeigu dabar ji svaigsta iš jaudulio, vadinasi, 
mudviejų niekas nebesieja. Jai malonu, ir aš jai nerūpiu, tarsi niekada nebūtume vienas kitą pažinę; ji 
vienu mostu išgujo mane iš savo gyvenimo, o visiems kitiems pasaulio žmonėms aš irgi niekas. 
Kvailai jaučiuosi. Vis dėlto tvirtai žinau, kad egzistuoju, kad aš esu čia.
 
 
Dabar, kai sakau aš", tas žodis skamba tuščiai. Beveik nebejaučiu savęs, - toks visų pamirštas. 
Manyje tikra liko tik egzistencija, jaučianti, kad egzistuoja. Saldžiai, plačiai nusižiovauju. Niekam. 
Antuanas Rokantenas niekam neegzistuoja. Net linksma. Ir kas tas Antuanas Rokantenas? 
Abstrakcija. Mano sąmonėje dar plazda menkutis blausus prisiminimas apie save. Antuanas 
Rokantenas... Staiga Aš ima blankti, lankti, ir štai  baigta, užgeso.
 Skaidri, sustingusi, tuščia sąmonė, uždaryta tarp sienų, ir toliau egzistuoja, bet joje niekas 
nebegyvena. Dar neseniai kažkas sakė aš, mano sąmonė. Kas? Dar prieš valandėlę 
aplink šurmuliavo gatvės su pažįstamomis spalvomis ir kvapais. Dabar tebėra bevardės sienos, 
bevardė sąmonė. Štai kas: sienos, o tarp jų  skaidri beasmenė gyvastėlė. Sąmonė  tarsi medis ar 
žolės stiebelis. Snūduriuoja, nuobodžiauja. Kartais į ją susispiečia būrys mažyčių netvarių būčių, lyg 
paukščių š medžio šakas. Sulekia ir vėl išsilaksto. Užmiršta sąmonė, palikta tarp sienų po apniukusiu 
dangumi. Tai ir yra jos egzistencijos prasmė: Suvokti, kad ji nereikalinga. Ji tirpsta, trupa, mėgina 
išsilieti rudos sienos fone, palei gatvės žibintą, arba ana ten, vakaro miglose. Bet niekada 
savęs neužmiršta; ji suvokia, kad yra sąmonė, kuri bando užsimiršti. Tokia jos lemtis. Yra duslus 
balsas: Traukinys išvažiuoja už dviejų valandų", ir yra balso suvokimas. Yra ir veido suvokimas. 
Veidas praslenka pro šalį  pasruvęs krauju, murzinas, ašarotomis akimis. Jis slenka ne tarp sienų, jis 
niekur. Prapuola; vietoje jo išdygsta pakumpęs kūnas kruvina galva, lėtu žingsniu tolsta, regis, po 
kiekvieno žingsnio tuoj sustos, bet nesustoja. Yra tamsia gatve lėtai žingsniuojančio kūno suvokimas. 
Kūnas eina, bet netolsta. Tamsi gatvė nesibaigia, tik dingsta nebūty. Ji  nebe tarp sienų, ji  niekur. Ir 
yra duslaus balso suvokimas, - balso, kuždančio: Savamokslis klaidžioja po miestą".
 Ne po šitą miestą, ne tarp šių bespalvių sienų  Savamokslis vaikšto po žiaurų, jo neužmirštantį 
miestą. Žmonės apie jį galvoja, - korsikietis, storoji ponia; galbūt ir visi miestelėnai. Jis dar 
neprarado, - nes negali prarasti  savojo aš, nukamuoto, kruvino aš, kurio žmonės nesiteikė pribaigti. 
Jam skauda lūpas, nosį; jis galvoja: Man skauda". Eina, nes privalo eiti. Jei nors akimirką stabtelėtų, 
aplinkui tučtuojau iškiltų bibliotekos mūrai ir jį uždarytų; šalia išdygtų korsikietis, ir vėl prasidėtų ta 
pati scena su visomis smulkmenomis, o moteriškė nusišaipytų: Už tokias nešvankybes turėtų bausti 
katorga". Jis žingsniuoja, nenori grįžti namo: kambaryje laukia korsikietis su moteriške ir dviem 
berniukais: Galit neatsikalbinėti, aš mačiau". Ir vėl prasidėtų ta pati scena. Jis galvoja: Dieve mano, 
kad nebūčiau taip padaręs, kad nebūčiau padaręs, kad tai būtų netiesa!"
 Sąmonėje vis šmėžuoja nerimastingas veidas: Dar nužudys, ko gero". Bet ne: ta švelni užguita 
siela negali svajoti apie mirtį.
 Yra sąmonės suvokimas. Ji šmėkščioja šen ten tarp sienų, ramutėlė ir tuščia, išsivadavusi nuo joje 
gyvenusio žmogaus, baisi, nes dabar ji  niekas. Balsas sako: Lagaminai atiduoti į bagažo skyrių. 
Traukinys išvažiuoja už dviejų valandų". Dešinėje ir kairėje pro šalį slenka sienos. Yra asfalto 
suvokimas, geležies dirbinių parduotuvės, kareivinių šaudymo angų suvokimas, o balsas sako: 
Paskutinį kartą".
 Ani suvokimas, storos, pasenusios Ani viešbučio kambaryje, yra kančios suvokimas, kančią 
sąmoninga tarp tolstančių ir niekada nebegrįšiančių ilgų sienų: Ar nesibaigs?" Tarp sienų balsas 
dainuoja džiazą. Some of these days; ar nesiliaus? Bet daina, pamažu, klastingai prisėlinusi iš 
už nugaros, vėl čiumpa balsą, ir balsas dainuoja nepajėgdamas sustoti, o kūnas eina, ir yra visa ko 
suvokimas, ir netgi, deja, suvokimo suvokimas. Bet niekas nesikankina, negrąžo rankų ir nesigaili 
savęs. Niekas. Tai paprasčiausia apsisprendimo kančia, pamiršta kančia, bet savęs neįstengianti 
užmiršti. O balsas sako: Štai Geležinkeliečių užeiga'", ir sąmonėje išnyra Aš, - tai aš, 
Antuanas Rokantenas, netrukus išvažiuoju į Paryžių; einu atsisveikinti su baro šeimininke.
 - Atėjau atsisveikinti. 
- Išvažiuojate, pone Antuanai? 
- Kraustausi į Paryžių, nusibodo vienoje vietoje. 
- Šaunuolis!
 Ir kaip galėjau glausti lūpas prie šito plataus veido? Jos kūnas man nebepriklauso. Dar vakar jį 
būčiau jautęs po juoda vilnone suknele. Šiandien suknelė kaip siena. Ar tas baltas knas po pat oda 
išsiraizgiusiomis venomis tebuvo sapnas?
 - Mums labai jūsų trūks, - sako šeimininkė.  Gal išgersite? Aš vaišinu.
 Prisėdam ir susidaužę taurelėmis išgeriam. Ji ima kalbėti tyliau.
 - Aš labai prie jūsų pripratau, - mandagiai apgailestauja, - mes gerai sutardavome. 
- Atvažiuosiu aplankyti. 
- Žinoma, pone Antuanai. Kai važiuosite pro Buvilį, užsukite su mumis pasilabinti. Pagalvokite: 
Užeisiu pasisveikinti su ponia Žana
[...ponia Žana... - romano pradžioje minima, kad Geležinkeliečių užeigos" 
šeimininkė yra vardu Fransuaza, o ne Žana]
, ji apsidžiaugs". Taip, labai smagu 
sužinoti, kaip gyvuoja pažįstami. Beje, žmonės čia nuolatos grįžta,juk parplaukia jūreiviai, Transat" 
darbuotojai. Kartais nesimatom ir dvejus metus, kai išplaukia į Braziliją, Niujorką arba kai dirba 
Bordo, kroviniame laive. O vieną gražią dieną vėl susitinkam. Laba diena, ponia Žana". Išgeriam po 
taurelę. Norite tikėkite, norite ne, bet aš visada atsimenu, ką jie paprastai užsisakydavo. Po dviejų 
metų pertraukos! Liepiu Madlenai: Ponui Pjerui atneškite sauso vermuto, ponui Leonui  Noilly 
Cinzano". Jie klausia: Kaip jūs prisimenate, šeimininke?" Toks mano darbas", - atsakau.
 
 Salės gilumoje sėdi storas vyras, naujasis jos sugulovas. Šūkteli: 
- Šeimininkute!
 Ji atsistoja: 
- Atleiskit, pone Antuanai.
 Prieina padavėja: 
- Tai ką, paliekat mus? 
- Išvažiuoju į Paryžių. 
- Anksčiau ir aš gyvenau Paryžiuje, - sako ji išdidžiai.  Dvejus metus. Dirbau pas Simeoną. Bet 
pasiilgdavau Buvilio.
 Šiek tiek pasvarsto, paskui susipranta, kad nebeturi ko pasakyti: 
- Na, iki pasimatymo, pone Antiuanai.
 Nusišluosto ranką į prijuostę ir paduoda man. 
- Iki pasimatymo, Madlena.
 Ji nueina. Pasiimu Buvilio laikraštį ir vėl atstumiu: prieš valandėlę bibliotekoje 
perskaičiau nuo pirmos iki paskutinės eilutės.
 Šeimininkė negrįžta: draugužis aistringai maigo putnias jos rankas, o ji patenkinta nesipriešina.
 Traukinys išvažiuoja už 45 minučių.
 Neturėdamas ką veikti, skaičiuoju, iš ko gyvensiu.
 Tūkstantis du šimtai per mėnesį  ne kažin kas. Bet pasispaudus turėtų užtekti. Kambarys už 300 
frankų, 15 frankų per dieną maistui: liks: 450 skalbimui, smulkioms išlaidoms ir kinui. Naujų baltinių 
ir drabužių dabar ilgai nereikės. Abu kostiumai švarūs, nors ties alkūnėmis truputį blizga: jei gerai 
prižiūrėsiu, tarnaus dar trejetą ar ketvertą metų.
 Dievulėliau! Ar tai aš rengiuosi egzistuoti kaip koks grybas? Ką veiksiu per dienų dienas? 
Eisiu pasivaikščioti. Tiuilri soduose atsisėsiu į geležinį krėslą 
arba geriau ant suolo, taip ekonomiškiau. Vaikščiosiu į bibliotekas skaityti. Ką dar? Kartą per savaitę  į kiną. O dar? Gal eisiu žaisti kroketo su
Liuksemburgo parko pensininkais? Bet man trisdešimt! Pačiam savęs gaila.
Kartais pasvarstau, ar ne geriau būtų likusius 300 tūkst. frankų išleisti per vienerius metus, o paskui... Bet kas 
iš to? Nauji kostiumai? Moterys? Kelionės? Juk šitai jau turėjau, dabar baigta, nebenoriu  neverta. 
Po metų atsidurčiau ties mirties riba, toks pat tuščias kaip šiandien, be menkiausio prisiminimo ir visko persisotinęs.
 Trisdešimt metų! Ir 14 000 frankų rentos. Kas mėnesį kuponus reikės išsikeisti į pinigus. Bet nesu 
juk senis! Tegul duoda man kokį darbą  nesvarbu kokį... Ne, verčiau pagalvosiu apie ką kita, nes 
pats save apgaudinėju. Puikiai žinau, kad nenoriu nieko dirbti, nes dirbti tolygu kurti egzistenciją, o egzistencijos ir taip gana.
 Tiesą sakant, negaliu padėti plunksnos: atrodo, tuoj suims Šleikštulys, o rašydamas, regis, jį atitolinu. Taigi rašau, kas ateina į galvą.
 Madlena, norėdama įsiteikti, iš tolo šūkteli pakėlusi plokštelę: 
- Pone Antuanai, gal norite paskutinį kartą pasiklausyti savo mėgstamiausios plokštelės? 
- Ačiū!
 Sutikau iš mandagumo, bet dabar nenusiteikęs klausyti džiazo. Tiek to, išklausysiu įdėmiai, nes, 
kaip sako Madlena, šią plokštelę girdžiu paskutinį kartą  ji labai sena, pernelyg sena netgi 
provincijai; Paryžiuje neverta ir ieškoti. Madlena tuoj uždės plokštelę ant gramofono padėklo, ji ims 
suktis; plieninė adatėlė šokčios grioveliais ir spygaus, o kai spirale nuslinks iki plokštelės vidurio, 
kimus balsas, dainuojantis Some of these days, amžinai nutils.
 Prasideda.
 Dar yra idiotų, kurie iš meno semiasi paguodos. Pavyzdžiui, mano tetulė Bižua sakydavo: Mirus tavo amžiną atilsį dėdei,
Šopeno Preliudai" man neapsakomai padėjo". Koncertų salės kimšte 
prikimštos pažemintųjų, įskaudintųjų, kurie sėdi užsimerkę ir tarsi antenas atgręžę blyškius veidus. 
Vaizduojasi, kad juose srūva pagauti švelnūs, maistingi garsai, ir jų kančios, kaip jaunojo Verterio, 
virsta muzika; jie mano, kad grožis guodžia. Kvailiai.
 Kažin, ar ši muzika, jų manymu, taip pat guodžia. Dar prieš valandėlę toli gražu neskendėjau 
palaimoje. Iš pažiūros tiesiog abejingai skaičiavau pinigus. O viduje tūnojo nutylėtais klausimais ir 
nebylia nuostaba virtusios nemalonios mintys, neduodančios ramybės nei dieną, nei naktį. Mintys 
apie Ani, apie sumautą gyvenimą. O dar giliau  Šleikštulys, drovus kaip rytmečio žara. Tačiau prieš 
valandėlę dar negrojo muzika, aš sėdėjau paniuręs ir ramus. Mane supantys daiktai buvo sukurti iš tos 
pačios medžiagos kaip aš, - iš kažin kokios atgrasios kančios. Aplinkinis pasaulis atrodė toks bjaurus: 
nešvarūs bokalai ant stalų, rusvos dėmės ant veidrodžio, Madlenos prijuostė, patenkinta storojo 
šeimininkės meilužio povyza, apskritai pati pasaulio egzistencija atrodė tokie bjaurūs, kad jaučiausi patogiai, kaip namie.
 Dabar skamba saksofono melodija. Ir man gėda. Prasikalė pergalinga mažytė kančia, tobula 
kančia. Keturi saksofono garsai. Jie vis kartojasi, tarytum sakytų: kentėk kaip mes, 
ritmingai" Na žinoma! Aš, aišku, labai norėčiau šitaip kentėti, - ritmingai, be užuojautos ir 
gailesčio sau, atšiauriai ir tyrai. Bet argi aš kaltas, kad alus ant bokalo dugno drungnas, kad ant 
veidrodžio rudos dėmės, kad aš nereikalingas, kad nuoširdžiausia, santūriausia mano kančia voliojasi 
ir liumpsi, nepakeldama savo mėsos ir apdribusios odos, kaip jūrų vėplys didelėmis, drėgnomis, 
jaudinančiomis, bet baisiai negražiomis akimis? Ne, tikrai negalėčiau tvirtinti, kad šis deimantinis 
skausmeliukas teikia paguodą, - jis sukasi ratu virš plokštelės ir akina mane. Jis netgi ne ironiškas: 
sukasi smagiai, susitelkęs į save; lyg peilis perrėžė drumzliną kasdienybę ir dabar sukasi; visus mus  
Madleną, storulį, šeimininkę, mane patį ir stalus, suolelius, dėmėtą veidrodį, bokalus, - visus užklupo 
panirusius į egzistenciją (nes buvom tarp saviškių, tik tarp pažįstamų), prastai apsirengusius, 
šiokiadieniškai apsmukusius: man gėda dėl savęs ir dėl visko, kad priešais egzistuoja.
 Jis neegzistuoja. Net pikta; jeigu atsistočiau, nuplėščiau plokštelę nuo ją sukančio padėklo 
ir perlaužčiau pusiau, jis nenukentėtų. Tas skausmas yra anapus, amžinai anapus  balso, 
smuiko skambesio. Jis atsiskleidžia pro būties tankmių tankmes  plonytis ir tvirtas, bet jei bandai 
sugauti, užčiuopi tik esybes, atsiremi į beprasmes esybes. Jis glūdi anapus: aš jo netgi negirdžiu, - 
girdžiu garsus, jį perduodančius oro virpesius. Jis neegzistuoja, nes jame nėra nieko nereikalinga 0 
palyginus su juo, visa kita nereikalinga. Jis yra.
 Aš irgi norėjau būti. Tiek ir tenorėjau: štai šios istorijos raktas. Dabar aišku, kas slepiasi 
po padriku iš pažiūros mano gyvenimu: visuose, regis, nesusijusiuose poelgiuose įžvelgiu vienintelį 
troškimą: išguiti iš savęs egzistenciją, išspausti iš akimirkų tirštimą, išgręžti, išdžiovinti, apsivalyti, 
užsigrūdinti, kad galop prilygčiau tyram ir tiksliam saksofono garso skambesiui. Galima net parašyti 
pasakėčią: gyveno vargšas žmogelis, klaidingai įsivaizdavęs pasaulį. Kaip ir kiti žmonės, jis egzistavo 
parkų, bistro, prekybinių miestų pasaulyje, bet stengėsi įsikalbėti, kad gyvena kitur, anapus paveikslų, 
kartu su Tintoreto dožais, su rimtaisiais Gocolio florentiečiais
[...Gocolio florentiečiais... - Gocolis (Benozzo di Lese Gozzoli, 1420-1497)  garsus italų dailininkas], kitapus knygų 
puslapių, su Fabricijumi del Dongo ir Žiuljenu Soreliu, kitapus gramofono plokštelių, su pratisomis, 
dusliomis džiazo aimanomis. Paskui, po daugelio kvailybės metų, jam atsivėrė akys, ir jis suprato 
klydęs: kaip tik tada, kai sėdėjo bistro, priešais drungno alaus bokalą. Priblokštas sustingo ant 
suoliuko; pagalvojo: aš kvailys. Ir tą pačią akimirką anapus egzistencijos, kitame, iš tolo regimame, 
bet nepasiekiamame pasaulyje ėmė vingiuoti silpnutė melodija: Reikia būti tokiam kaip aš; reikia kentėti į taktą".
 
 Balsas dainuoja:
 Some of these days
You'll miss me honey 
[ Netrukus manęs pasigesi, branguti! ]
 
Šioje vietoje plokštelė tikriausiai subraižyta, nes keistai spragteli. Net sugniaužia širdį: melodijos 
šis adatėlės traškesys nė trupučio nepaveikė. Ji taip toli  taip toli anapus. Aš ir tai suprantu: plokštelė 
susibraižo ir nudyla, dainininkė, ko gero, jau mirė; aš netrukus išeisiu, sėsiu į traukinį. Tačiau anapus 
esybės, kuri be praeities ir ateities keliauja iš vienos esaties į kitą, anapus šių garsų, kurie diena iš 
dienos irsta, aižėja ir smenga į mirtį, melodija nesikeičia  lieka jauna ir atkakli, kaip nepermaldaujamas liudytojas.
 Balsas nutilo. Plokštelė patraška, paskui sustoja. Išsibudinusi iš negero spno kavinė vėl ima 
atrajoti, gromuliuoti egzistencijos malonumą. Šeimininkė, skaisčiai išraudusi, plekšnoja per baltus, 
riebius naujojo draugužio skruostus, bet šie nė nerausteli. Numirėlio skruostai. Aš pats tebekiurksau 
savo vietoje ir snūduriuoju. Už 15 min. sėdėsiu traukiny, bet negalvoju apie tai. Galvoju apie glotniai 
nusiskutusį amerikietį tankiais juodais antakiais, dūstantį iš karščio 20-me aukšte Niujorke. Dangus 
virš Niujorko įkaitęs, padangės mėlynė degte dega, stogus lyžčioja milžiniškos geltonos liepsnos; 
Bruklino berniūkščiai, apsivilkę maudymosi glaudėmis, lenda po vandens čiurkšle iš laistymo čiaupo. 
Tamsus kambarys 20-me aukšte net spirga nuo kaitrios ugnies. Amerikietis juodais antakiais 
šnopuoja, gaudo kvapą, o skruostais žliaugia prakaitas. Jis vilki marškinėlius trumpomis rankovėmis, 
sėdi prie pianino; burnoje dūmų skonis, o galvoje taip blausiai blausiai aidi Some of these 
days. Už valandos grįš Tomas, kišenėje prie šlaunies parsineš plokščią gertuvę; tuomet abudu 
sudribs į odinius fotelius, sklidinomis stiklinėmis mauks degtinę, dangaus ugnis tvilkys gerkles, kol 
juodu apsunks nuo beribio karšto snaudulio. Bet pirmiau reikia užrašyti šią melodiją. Some of 
these days. Šlapia ranka nuo pianino paima pieštuką. Some of these days you'll miss me honey.
 Štai kaip viskas įvyko. Gal ir kitaip  nesvarbu. Štai taip ji užgimė. Daina pasirinko gimti 
išsekintame kūne  pasirinko žydą juodais lyg anglis antakiais. Jis glebiai laikė pieštuką, ant 
popieriaus nuo žiedais apmaustytų pirštų lašėjo prakaitas. O kodėl ne aš? Kodėl šį stebuklą buvo 
lemta sukurti anam paršui, prisiputusiam šlykštaus alaus ir degtinės?
 - Madlena, gal paleistumėt plokštelę dar kartą? Paskutinį sykį prieš man išeinant.
 Madlena nusijuokia. Pasuka rankenėlę, ir viskas prasideda iš pradžių. Bet aš nebegalvoju apie 
save. Galvoju apie aną tipą, kuris vieną liepos dieną karštoje savo kambario tamsoje parašė šią dainą. 
Bandau galvoti apie jį per melodiją, per skaidrius šaižokus saksofono garsus. Tai jo kūrinys. 
Jis turėjo savo bėdų, ne viskas gyvenime klojosi kaip reikiant: laukė neapmokėtos sąskaitos, be to, 
kokia nors moteris turbūt nerodė tiek dėmesio, kiek jis norėjo, o dar toji siaubinga karščio banga, 
žmogų paverčianti aptirpusių taukų koše. Neįžvelgiu čia nieko nei itin gražaus, nei labai šlovingo. Bet 
kai girdžių šią dainą ir galvoju, kad ją sukūrė anas vyrukas, jo kančia ir prakaitas mane ... jaudina. 
Jam nusišypsojo laimė. Beje, savo sėkmės jis gal ir pats nesuvokė. Tikriausiai manė: jei pavyks, iš 
šito dalykėlio uždirbsiu kokį 50 dolerių! Turiu prisipažinti  pirmą kartą po daugelio metų mane 
jaudina žmogus. Norėčiau ką nors sužinoti apie tą vyruką. Įdomu, kokie rūpesčiai jį kamavo, ar jis 
turėjo žmoną, ar gyveno vienas. Ir visai ne iš humanizmo: priešingai. Tiesiog todėl, kad jis sukūrė 
dainą. Nenoriu su juo susipažinti  beje, jis galbūt jau miręs, - tik žinoti keletą faktų, kad retkarčiais, 
klausydamasis plokštelės, galėčiau apie jį pamąstyti. Tam tipui, ko gero, būtų nei šilta, nei šalta, jeigu 
jam pasakytų, kad kažkelintame Prancūzijos mieste, geležinkelio stoties kvartale, kažkas apie jį galvoja.
Bet aš juo dėtas būčiau laimingas; pavydžiu jam. Laikas eiti. Atsistoju, bet padelsiu, norėčiau išgirsti dainuojant negrę. Paskutinį kartą.
 Ji uždainuoja. Štai pora išgelbėtųjų - žydas ir negrė. Išgelbėtieji. Jie turbūt įsivaizdavo beviltiškai 
pražuvę, paskendę egzistencijoje. Vis dėlto apie mane niekas negalvotų taip švelniai kaip aš apie juos. 
Niekas, netgi Ani. Juodu man truputį panašūs į mirusiuosius arba į romano herojus; jie nusiplovė 
egzistavimo nuodėmę. Žinoma, ne visai, tačiau, kiek įmanoma žmogui, jie apsivalė. Staiga ta mintis 
mane sukrečia, nes nebesitikėjau nieko panašaus. Jaučiu baikštų dvelksmą ir sėdžiu nedrįsdamas 
krustelėti, - bijau, kad nepradingtų. Seniai pamirštas potyris: kažin koks džiugesys.
 Negrė dainuoja. Vadinasi, jos egzistenciją galima  bent iš dalies  pateisinti? Aš visiškai 
sutrikęs. Ne todėl, kad labai daug tikėčiausi. Tiesiog dabar aš panašus į atbridusį per sniegynus žmogų,
kuris nuo šalčio sukaulėjęs įžengė į šiltą kambarį. Manau, jis nejudėdamas, dar sustingęs stovėtų prie durų, o visą kūną krėstų šiurpas.
 Some of these days
You'll miss me honey 
Ar negalėčiau pamėginti?... Žinoma, ne muzikos kūrinį... bet argi negalėčiau kito žanro?.. Reikėtų 
parašyti knygą  daugiau nieko ir nemoku. Bet ne istorinį veikalą: istorija kalba apie tai, kas 
egzistavo, o viena esybė niekada negali pateisinti kitos esybės egzistencijos. Klydau bandydamas 
atgaivinti poną de Rolboną. Reikėtų kitokios knygos. Nelabai įsivaizduoju  kokios, net už spausdintų 
žodžių, už puslapių skaitytojas turėtų nujausti kažką, kas neegzistuoja, kas yra virš egzistencijos. 
Pavyzdžiui, istoriją ar nuotykį, kuris iš tikrųjų negalėtų atsitikti. Ji turėtų būti graži ir kieta lyg plienas 
ir priversti žmones susigėsti savo egzistencijos.
 Išeinu, galvoje sumaištis. Negaliu apsispręsti. Jei tvirtai žinočiau, kad esu talentingas... Bet 
niekada, niekada nesu rašęs ko nors panašaus; istorinių straipsnių  taip, ir dar kiek. Tačiau reikėtų 
Knygos. Romano. Žmonės skaitytų ir aptarinėtų: Jį parašė Antuanas Rokantenas, tas raudonplaukis, 
kur slampinėdavo po kavines", ir apie mano gyvenimą galvotų kaip aš dabar apie negrės: tarsi tektų 
tik nuobodžiai, sunkiai dirbti, ir nesiliaučiau nei egzistavęs, nei jautęs, kad egzistuoju. Tačiau ateitų 
metas, kai knyga būtų jau parašyta, liktų už nugaros, o dalelė jos spindesio, tikiuosi, apšviestų ir mano 
praeitį. Gal tuomet per knygą savo gyvenimą galėčiau prisiminti nesibjaurėdamas. Galbūt kada nors, 
atsiminus šią niūrią valandą, kai susigūžęs laukiau traukinio, smarkiau dunkstelės širdis, galbūt 
pagalvosiu: Tą dieną, tą valandą viskas ir prasidėjo". Ir gal įstengsiu  praeityje, ir tik praeityje  priimti save tokį, koks esu.
 Temsta. Antrame Printania" viešbučio aukšte užsižiebė pora langų. Naujojo geležinkelio statybos 
aikštelė aitriai kvepia šlapia mediena: rytoj Buvilyje lis. 
Papildomi skaitiniai: 
Egzistencializmas  
Benediktas Spinoza 
Vieni du su milžine 
Žanas Polis Sartras  
Aldous Huxley. Suvokimo durys 
Ž. P. Sartras. "Aminadavas" arba fantastika kaip ypatinga kalba 
Žakas Godbu. Kaip atsirado Kvebeko literatūra? 
Psichodelinės eros atspinžiai, indiškos spalvos ir grynai angliški vakarėliai 
Z. Froidas. Dostojevskis ir tėvažudystė 
S. Stacevičius. Naktis astronomų šalyje 
Riiti Jokomicu. Žiema ir moteris 
Pasimetusios merginos memuarai 
Pastabos apie kūrybiškumą 
L. Tolstojus. Prisikėlimas 
J. Radičkovas. Medgręžis 
E. Fromas. Menas mylėti 
Delikatesai: Balutas 
Apmatai: Moralumas 
A. Kamiu filosofija 
Nyčė ir muzika 
Teologo košmaras 
Literatūriniai skaitiniai 
Filosofijos svetainė 
Fuko švytuoklė 
Poetinės vizijos 
 
  |